В чем разница между be и being?
Скорее всего, вы встречали предложения, подобные you’re being nice, и возникал вопрос, зачем здесь being, что это означает? Почему бы не написать или не сказать проще: you’re nice. В чем тут разница?
Being (можно перевести как сейчас, в данном случае) – это длительная форма глагола to be, другими словами: «являться в настоящий момент». В то время, как глагол состояния be – подразумевает некое постоянное явление, то есть быть. Но не сейчас, а вообще. В своей речи носители английского языка часто используют глагольную форму being.
Is naughty
The boy is naughty. Мальчик непослушный (Здесь подразумевается особенность характера. То есть ребенок ведет себя как-то не так, как кому-то хотелось бы. Это особенность его характера, личности; naughty — плохой, это то, кем он является).
Is being naughty
The boy is being naughty. — Мальчик не слушается. (Здесь речь идет о поведении, о каком-то временном явлении. Может быть, мальчик обычно ведет себя хорошо, слушает родителей и учителей, но в какой-то определенный день он ведет себя как-то не очень хорошо.)
Is / is being rude
You are rude. — Ты грубиян. (Это о черте характера, о грубом, вежливом человеке.)
You are being rude. — Ты грубишь. (Здесь, опять же, возможно, человек обычно вежлив. Возможно, обычно он вполне тактичен. Но вот в какой-то конкретной ситуации он не вежлив.)
Поэтому в первом случае говорится о том, какой человек в общем, во втором — о временном явлении, о поведении в определенной ситуации.
Допустим, ребенок часто ковыряет в носу (always picking his or her nose). В таком случае уместно сказать:
That boy is so rude. — Этот мальчик такой невоспитанный.
Но если мы говорит о каком-то временном явлении, о том, как ребенок ведет себя в определенный момент, тогда:
He’s being rude. Поскольку это происходит не всегда.
Is / is being a smartass
He’s a smartass. — Он умник, нахал (smartass — о людях, которые пытаются юморить, но делают это невежливо). Так часто называют школьников, которые высказываниями на уроках пытаются вывести из себя учителя.)
He’s being a smartass. — О ситуации, которая, возможно, произошла впервые.
Was / was being careful
I was careful when I drove. — Я был осторожен, когда вел машину. (Речь идет об осторожном человеке, о привычном явлении).
I was being careful when I drove. — Я был осторожен, когда вел машину. (Слово being добавляет временный оттенок. Это значит, что обычно такой человек, возможно, и осторожен на дорогах, но, может быть, он увидел, что к нему приближается полицейская машина и поэтому пришлось быть осмотрительнее.) Другими словами, достаточно добавить being, чтобы уточнить, что это временная ситуация.
Jack is stupid. — Джек глупый. (Это о человеке в общем.)
Jack is being stupid. — Джек ведет себя глупо (а так обычно он умный парень).
Stacy is lazy. — Стейси ленивая. (Она ничего не делает, смотрит телевизор целый день и целую ночь.)
Stacy is being lazy. — Стейси ленится. (Стейси тяжело работает обычно, но сегодня она чувствует себя уставшей. Это не о характере, а о поведении в настоящий момент.)
Об английских словах и выражениях из рождественских песен читайте в нашей статье.
Підписуйтесь на наш Телеграм канал, там багато шокуючого контенту 18+